Barreras de la comunicación
Varios autores coinciden en clasificar las barreras en dos grandes grupos o niveles: las primeras, a nivel sociológico, tienen su base en causas sociales objetivas, por la pertenencia de los participantes a distintos grupos sociales, lo que origina concepciones filosóficas, ideológicas, religiosas, culturales, distintas que provocan la falta de una concepción única de la situación de comunicación.
Las segundas, a nivel psicológico, surgen como consecuencia de las particularidades psicológicas de los que se comunican (carácter, temperamento, intereses, dominio de las habilidades comunicativas) o a causa de las particularidades psicológicas que se han formado entre los miembros (hostilidad, desconfianza, rivalidad) que pueden haber surgido no sólo por la combinación de las características personológicas de cada uno sino también por factores circunstanciales que los han ubicado en posiciones contradictorias o rivalizantes según la situación en que se encuentran ( guerras, lucha de contrarios por un objeto o sujeto en la que la ganancia de uno signifique la pérdida del otro) (Darcout, A., 1993).
Otros autores las clasifican en: materiales, cognoscitivas y socio-psicológicas. Las materiales se dan cuando la comunicación es global, masiva o va dirigida, al menos a un número considerable de personas; ocurren ante la carencia objetiva de recursos o bienes de comunicación y son definitorias en la transmisión de los mensajes (medios masivos de comunicación: televisión, radio, prensa; micrófonos, altoparlante). Pero estas barreras son fácilmente detectables y por tanto su eliminación no constituye un problema insoluble. Las cognoscitivas son más complejas y se refieren al nivel de conocimientos que tiene el que escucha sobre lo que pretendemos comunicar. Finalmente las socio-psicológicas, son las más difíciles de vencer y están determinadas por el esquema referencial del sujeto; algunas ideas no resultan válidas o se oponen directa o indirectamente a lo que tiene aceptado el que recibe la información por lo que estas ideas bloquean cualquier nivel comunicativo.
Rogers, C. plantea que la mayor barrera que se opone a la intercomunicación es nuestra tendencia natural a juzgar, evaluar, aprobar (o desaprobar) los juicios de otras personas (Almenares, M., 1993).
La clasificación más ampliamente difundida es la que establece:
A: Barreras físicas: Inferencias de la comunicación que se presentan en el ambiente en que dicha comunicación tiene lugar. Una típica barrera física es la distracción por un tipo de ruido que obstruye significativamente la voz del mensaje, otros pueden ser las que median entre las personas (distancias, paredes, objetos que dificulten el contacto visual).
• B. Barreras semánticas: Estas surgen de las limitaciones en los símbolos con los que nos comunicamos generalmente los símbolos tienen como variedad escoger entre muchos, en ocasiones elegimos el significado equivocado y se produce la mala comunicación.
• C. Barreras personales: Son inferencias de la comunicación que surgen de las emociones humanas, los valores y los malos hábitos de escucha. Se presentan comúnmente en las situaciones de trabajo. Todos hemos experimentado la forma en que nuestros sentimientos personales pueden limitar nuestra comunicación con otras personas, estas situaciones ocurren en el trabajo, tanto como en nuestra vida privada.
Para hacer una definición acertada de este fenómeno, denominaría estrategia restrictiva de la comunicación a la forma consciente de dirigir y conducir el acto comunicativo en sentido negativo, entorpeciendo y obstaculizando el proceso de entendimiento mutuo y la búsqueda de soluciones conjuntas entre las partes de la comunicación. Estas versan sobre posiciones no cooperativasen las que predomina la orientación en sí mismo por encima de la tarea y del otro, y cuyos fines se dirigen a prevalecer en la relación a toda costa.
Hay personas egocéntricas que tienden a hablar solo de sí mismas, por lo cual les es imposible comprender al otro, ni siquiera le deja expresarse. Otros, por el contrario, permanecen tan callados que se mantienen al margen de la comunicación.
Utilizar el humorismo con demasiada frecuencia, puede hacer que el interlocutor considere que desvaloriza lo que él le está diciendo, generando malestar y constituyendo una verdadera barrera comunicativa.
También actitudes de superioridad, cargadas de mímicas y otras señales extraverbales, impide que los participantes del proceso se sientan en igualdad colaborativa y que puedan intercambiar en beneficio del otro.
La prisa, la falta de atención, de consideración, hacen que la persona preste escaso interéspara el que habla, restándole importancia e interés a lo que expresa. Evidentemente, no es efectivo el proceso de comunicación en ninguno de estos casos.
Asimismo, no puedo dejar de mencionar las actitudes rígidas como grandes barreras en la comunicación, debido a que las opiniones propias, en este caso, serían las únicas justas e indiscutibles, impidiendo y obstaculizando el intercambio, la comprensión; en fin, la interacción.
Partiendo de la idea de que no solo es importante poseer habilidades comunicativas, sino conocer cuáles son las barreras debido al frecuente uso que hacemos de ellas, sus consecuencias que verdaderamente impiden lograr intercambios positivos, desarrolladores para las personas implicadas en el proceso; y que, además, son repetidas una y otra vez automatizándose en nuestra conducta diaria. Por lo que, le sugiero en este momento, que reflexione en las ideas aquí expuestas, y que se ejercite en función de lograr ser un buen comunicador, en beneficio suyo y de aquellos que le rodean en su vida cotidiana
INTERFERENCIAS EN LA COMUNICACIÓN.
Interferencia o transferencia negativa: Estamos en presencia de ella cuando las estructuras son diferentes en ambas lenguas y retardan el aprendizaje.
Estas son las más difíciles y a la vez las más necesarias de atender y las mas difíciles de cambiar cuanto menos obvia es la diferencia entre las lenguas. Tales son el caso de la pronunciación de los sonidos / r/ y /l/ en inglés por un hispano hablante, también está el caso de la ortografía de palabras que se parecen en ambas lenguas, pero tienen letras distintas, estructuras gramaticales muy similares con mínimas diferencias de forma gramatical o de entonación y otros.
* Interferencia o transferencia positiva o de facilitación: Cuando las estructuras se parecen entre sí y aceleran el aprendizaje. Cuando las estructuras ya existen en la lengua materna y que con muy ligeras adaptaciones pueden transferirse a la lengua extranjera, como por ejemplo, algunos sonidos como / s/; /f/; algunos tipos de formación de palabras con prefijos latinos, griegos, etc. El profesor puede apoyarse en esta transferencia para ampliar el volumen de elementos lingüísticos con relativa facilidad y rapidez; por ejemplo, el vocabulario internacional (palabras como radio, televisión).
* Interferencia o transferencia cero: Estamos en presencia de ella cuando las estructuras no existen en la lengua materna. Los hábitos nuevos que deben formarse para elementos que no existen en la lengua materna; como por ejemplo, para la articulación de nuevos sonidos. En realidad este es una variante de la negativa, pues los alumnos tienden a sustituir lo nuevo en una lengua por algo conocido de la suya propia. Sin embargo es ventajoso formularse el concepto de hábito nuevo sobre todo para el aprendizaje de elementos culturales tales como formas de saludo y otros.
Dentro de la interferencia lingüística tenemos:
• La interferencia fonética
• La interferencia morfosintáctica
• La interferencia léxico semántica.
* Interferencias morfosintácticas
Como es conocido existe un incorrecto uso por los estudiantes de los artículos, tanto en inglés como en español. Debido a este problema, se debe hacer insistencia en cómo ver las similitudes y las diferencias entre los artículos en español y en inglés y en analizar cuáles errores en el uso pueden ser el resultado de la interferencia del idioma español.
El artículo indefinido en el idioma inglés es usado con las palabras a, an, en la mayor parte de las situaciones; en el idioma español algunas veces se puede omitir, por Ej., cuando está con el verbo ser: Es profesor. He is a teacher: pero Es un buen profesor.
En el idioma español tenemos los artículos determinados y los indeterminados, y ambos dependen del género y el número.
El, la los las. (El articulo el, se contrae con las preposiciones a y de).
a + el > al
de + el > del
* Interferencias fonéticas
Durante el proceso natural de vocalización interior que acompaña a cualquier lectura (especialmente en una lengua extranjera), requiere representarse de algún modo la pronunciación de lo que se lee, pero puede suceder que el estudiante no recuerde o no sepa como se pronuncian las palabras. Entonces se las dirá a sí mismo incorrectamente, con lo cual fijara muchos errores que puede evitar.
El idioma inglés se pronuncia de modos muy variados según el país o la región en que se habla, al igual que ocurre con nuestra lengua materna. Pero también, como en nuestro caso, hay una base común de regularidades que permite que sus hablantes se comprendan entre si.
Una posible interferencia puede ser la diferencia considerable que hay entre la escritura y la pronunciación en muchos casos, lo cual hace difícil decir oralmente lo que se conoce por escrito.
? El inglés se pronuncia con mayor tensión de los órganos fonatorios que el español que hablamos en Cuba es necesario, además, esmerarse en pronunciar con precisión todas las consonantes finales de palabras, y especialmente los grupos de consonantes, tales como –nt, -sk, -rds, etcétera.
? También existe la dificultad de que muchas letras del alfabeto en inglés corresponden con letras en los alfabetos de otras lenguas, estas letras son raramente parecidas
? Muchas personas asumen que la t en inglés se pronuncia como la, t en español, que la p, en inglés se pronuncia como la p, en español.
? En inglés estos sonidos p, t, no solamente se pronuncian con diferente posición de la lengua, el sonido se hace con aspiración.
NIVELES DE COMUNICACIÓN EDUCATIVA
Existen algunos niveles de la comunicación que conviene destacar para su fácil comprensión:
Nivel intrapersonal: es aquella comunicación que llevamos con nosotros mismos, intervienen solamente el pensamiento y el lenguaje, como por ejemplo, cuando nos lenvantamos y nos decimos a nosotros mismos "¿cómo me voy a vestir para ir a mi trabajo?", o bien, cuando tenemos algún problema con alguien y nos decimos !"pero le voy a decir tal cosa!"etc.
Nivel interpersonal: no es otra cosa que aquel acto comunicativo que se pone en práctica entre dos a más personas.
Nivel grupal: se refiere a grupos más o menos considerables de quince a veinte personas como máximo.
Nivel masivo: es como su nombre lo dice la que se da en grandes masas, muestra de ello la que circula a través de los medios electrónicos de comunicación.
Barreras que obstaculizan la buena comunicación
Existen otros factores muy importante que debemos de conocer para poder llevar a la práctica una buena comunicación y son las siguientes barreras:
Barrera psicológica: es aquella en la que interviene la actitud por parte del emisor o receptor, y todo depende de que sea positiva o negativa para que se pueda llevar de manera correcta de tal forma que convenga a todas las partes.
Barrera semántica: (la semántica estudia el sentido de las palabras) no es otra cosa que poner en práctica el código que debe ser comprensible entre las partes que intervienen en el proceso, así, si hablo inglés me comunicaré en esa lengua, si soy sordomudo lo haré por medio del código de las señales. El mal hábito en la escritura es también parte de esta barrera.
Barreras ambientales: no es otra cosa que las condiciones del lugar en el que se lleve a cabo la comunicación, por ejemplo, la sala de la casa es fría o caliente.
Barreras fisiológica: es la que se refiere meramente a los problemas de tipo físico, como son un dolor, de pierna, de cabeza, poca visión, sordera, poca capacidad para hablar, etc.
Barrera administrativa: son todas aquellos malos hábitos comunicativos que se suscitan las empresas.
Áreas de aplicación
Podríamos decir que la comunicación es la madre de todas las ciencias, debido a la aplicación que tiene en la vida diaria de todo individuo; así, vemos su intervención en las relaciones interpersonales, en la industria, en las artes, en el medio artístico, en la política, en la religión y por supuesto en los medios de comunicación masiva.
viernes, 21 de mayo de 2010
PERCEPCIÓN
EL RECEPTOR
Receptor o decodificador: Es el punto (persona, organización) al que se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor, el pasivo que es el que sólo recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor ya que es la persona que no sólo recibe el mensaje sino que lo percibe, lo almacena, e incluso da una respuesta, intercambiando los roles. En este caso, donde un receptor o perceptor se transforma en emisor al producir y codificar un nuevo mensaje para ser enviado al ente emisor -ahora devenido en receptor- es donde se produce el feed-back o retroalimentación; y es lo que comúnmente sucede en cualquier comunicación interpersonal.
PERCEPCIÓN
La percepción
________________________________________
La percepción es el proceso mediante el cual un individuo adquiere una sensación interior que resulta de una impresión material hecha en los sentidos. Esta sensación puede ser consciente o inconsciente. A la percepción inconsciente, por estar bajo el límite de la consciencia, o subconsciente, le llamamos percepción subliminal. Los ojos, los oídos, las terminaciones nerviosas de la piel son el primer medio de contacto con el medio ambiente. Estos y otros órganos de los sentidos son los instrumentos de la percepción que recogen la información para el sistema nervioso; el sistema nervioso la convierte en impulsos eléctricos que trasmite al cerebro donde producen cadenas de reacciones eléctricas y químicas. El resultado es la conciencia interna de un objeto o de un suceso. La percepción precede a la comunicación y ésta deberá conducir al aprendizaje.
Hay dos principios de la percepción especialmente importantes. Primero, el fenómeno de la percepción está constituido por muchos mensajes sensoriales que no se dan separadamente sino estructurados en patrones complejos. Estos llegan a formar la base del conocimiento que la persona adquiere sobre el mundo que le rodea. Segundo, un individuo reacciona solamente a una pequeña parte de los estímulos del medio en un momento dado. Elige aquella parte del universo que quiere experimentar, o que atrae su atención en ese momento (por esto, debemos diseñar materiales que atraigan y conserven la atención del alumno). La percepción es una experiencia personal y única. No es exactamente igual para dos personas. Un hecho puede percibiese en forma de experiencias pasadas, de motivación presente y de vivencias actuales.
De lo anterior se puede concluir que mientras que cada percepción es única e individual; las series de percepciones realizadas en común por diferentes personas pueden relacionarse hasta llegar casi a identificarse. Si se rodea una escultura, los ángulos de visión cambiarán a medida que se cambie de posición; si después otra persona camina alrededor de la misma escultura y la mira desde los mismos ángulos obtendrá sin duda diferentes percepciones individuales; pero la serie en su totalidad será para las dos personas más o menos la misma. Por lo tanto, una serie de percepciones individuales nos capacita para ponernos de acuerdo con los demás sobre lo experimentado, aunque las experiencias individuales sean ligeramente diferentes.
La producción de imágenes, tanto fijas como móviles, el lenguaje icónico, oral o gestual, descansan sobre el principio de que se aprende fundamentalmente de lo que se percibe y que series de experiencias auditivas y visuales cuidadosamente diseñadas, pueden ser experiencias comunes que modifiquen favorablemente el comportamiento. No obstante, muchas conductas surgen de experiencias del inconsciente. Los comportamientos son conscientes o no, pero la raíz proviene de percepciones subliminales.
Así pues, cuando se diseñan materiales icónicos o audiovisuales es muy importante procurar percepciones que estén de acuerdo con la experiencia anterior del alumno y con su situación presente. Tanto los elementos componentes como la forma de tratar el tema (narración, dramatización, interrogación, etc.) o el nivel del vocabulario, la calidad y el número de ejemplos, la combinación de la narración con la imagen, la técnica de dibujo y otros factores pueden, todos y cada uno, contribuir a obtener éxito en la percepción; y así lograr una comunicación más efectiva que lleve a la realización del aprendizaje.
La percepción subliminal
________________________________________
Todos hemos notado la capacidad de determinados sonidos para producir reacciones totalmente incontroladas en nuestro organismo. Si nos referimos a los ejemplos más próximos está demostrado que la música rock, con el predominio de la percusión y escuchada por lo general, con niveles de volumen muy elevados, altera el ritmo cardiaco y produce descargas hormonales que determinan reacciones similares a las provocadas por el consumo de sustancias estimulantes.
W. B. Key realizó un estudio de los sonidos subliminales camuflados en la banda sonora de la película «El exorcista»: gritos de cerdos agonizantes, ronroneos de gatos, gemidos de hombres y mujeres, zumbidos de un enjambre de avispas... El propósito del director con la inclusión de estos sonidos enmascarados era provocar reacciones instintivas en el espectador de miedo, asco, nerviosismo...
El 24 de abril de 1978, Le Point publica la noticia de que H. Becker había descubierto y patentado una máquina electrónica para luchar contra el robo en los mercados y grandes almacenes. Una de las pruebas sobre la que se informaba y que se había llevado a cabo en un supermercado portaba un mensaje subliminal, enmascarado por la música, grabado y repetido constantemente: «Yo seré honrado, no robaré; si robo me descubrirá la policía e iré a la cárcel». Los robos descendieron de forma espectacular.
En sentido estricto, podríamos hacer una distinción entre las imágenes y los sonidos subliminales puros, que en ningún caso podremos captar conscientemente y que, por lo tanto, tienen que estar elaborados por una tecnología especial; y aquellos otros que están escondidos, con la intención le que sólo los captemos inconscientemente, aunque si estamos advertidos podemos descubrirlos y observarlos con claridad. En ambos casos el objetivo es el mismo, burlar nuestra capacidad de percepción consciente, y por ello la mayoría de los expertos se inclinan en atribuir la denominación de subliminal a unos y otros mensajes.
El profesor José Lorenzo González ofrece una definición muy ajustada de la percepción subliminal: «Se denomina percepción subliminal a la captación de un estímulo que, por diversas circunstancias, como la baja intensidad, falta de atención o breve duración del mismo, alcanza la representación consciente. El nombre de la percepción subliminal, atendiendo al significado de la palabra alude solamente a la captación de estímulos por debajo del umbral sensorial mínimo y, por extensión a los que se hayan por encima del umbral absoluto superior».
Más tarde amplía el concepto: «...Sin embargo, en la práctica, percepción subliminal y percepción inconsciente, por lo general se toman de forma equivalente. Cuando esto sucede el umbral al que se alude no es el sensorial, sino el del reconocimiento consciente. Con el fin de evitar toda ambigüedad, los psicólogos prefieren hablar de un umbral de consciencia. En este contexto, percepción subliminal, se toma como sinónimo de percepción inconsciente».
La clave fundamental hoy en día sobre lo subliminal es el silencio. El subliminal como mensajes dirigidos a una velocidad superior a la que puede captar el ojo humano y que sin embargo, según las teorías serían capaces de impactar directamente sobre el cerebro y que además serían bombas de relojería colocadas sobre nuestro subconsciente que nos harían un mes después, tres meses después, cinco meses después, actuar de una forma determinada.
En laboratorios de psicología experimental es posible encontrar numerosos trabajos sobre los efectos producidos en las personas por los estímulos subliminales. Los científicos que han estudiado este tema consideran demostrado que los mensajes visuales o sonoros, transmitidos por debajo del umbral de percepción, pueden llegar al cerebro sin que sean advertidos conscientemente por los sentidos. En diferentes países, un grupo significativo de psicólogos y psiquiatras han desarrollado numerosas investigaciones que avalan esta conclusión.
José Lorenzo González, en su libro «Persuasión subliminal y sus técnicas», describe una serie de experimentos dirigidos a profundizar en los efectos de lo subliminal: La primera investigación se debe a Pierce y Jastrow (1884) quienes pretendían saber si los juicios de las personas sobre cual de dos objetos era el más pesado, podían ser afectados por la presentación de estímulos subliminales. Los datos obtenidos pusieron en claro que el criterio con el que las personas juzgan espontáneamente el peso de una serie de objetos puede ser cambiado subliminalmente sin que el sujeto sea avisado de ello. «Si los criterios de evaluación pueden ser cambiados subliminalmente, esto significa que cualquier comportamiento puede ser manipulado. Muchos individuos podrían cambiar sus actitudes sobre la moralidad de la guerra, de la embriaguez, de la traición o de la amistad»«.
Los resultados de la investigación sobre la percepción aseguran lo siguiente:
Sin percepción consciente no puede haber comportamiento intencionado.
La percepción subliminal puede dar lugar a comportamientos no intencionados.
El comportamiento es la resultante de las experiencias pasadas y el punto de partida para futuras percepciones.
El sujeto de la percepción y su mundo percibido no pueden existir independientemente.
El sentido que el sujeto de la percepción da a las cosas depende de las experiencias acumuladas anteriormente.
La percepción es una experiencia personal e intransferible.
Lo percibido es un eslabón entre el pasado, del cual recibe significado y el futuro, al cual ayuda a interpretar.
Aquellas cosas, más frecuentes, más ligadas o más cercanas a las experiencias personales son más fácilmente percibidas que otras inesperadas y extrañas.
Como dos personas no pueden estar exactamente en el mismo lugar al mismo tiempo, su visión del medio ambiente es diferente aunque la diferencia sea muy pequeña.
En consecuencia, dos personas no pueden atribuir exactamente el mismo significado a las cosas observadas pero las experiencias comunes tienden a producir una significación participada la cual hace posible la comunicación.
La Comunicación
________________________________________
La percepción lleva a la comunicación. En toda comunicación, simple o compleja se realiza una secuencia semejante a esta.
Este esquema explica que el mensaje (al nivel mental), generalmente de tipo informativo, originado por una fuente o comunicador (el cerebro del individuo) es codificado, puesto en una forma transmisible (un pensamiento se verbaliza al ser convertido en ondas sonoras, o signos escritos). El mensaje codificado pasa a través de un transmisor (impresión, grabación, película, televisión) camino apto, canal (aire, onda, papel, luz, etc.) a un receptor (los sentidos de una persona, ojos, oídos, nervios táctiles) donde el mensaje es descodificado (convertido por el sistema nervioso en símbolos mentales) a su destino final (cerebro del receptor).
Para que la comunicación sea eficaz se necesita la actividad del receptor; que reacciona contestando, preguntando o actuando mental o físicamente. Hay una respuesta del receptor al comunicador que completa el ciclo, es la retroalimentación (feedback).
La retroalimentación permite al comunicador, que dio origen al mensaje, corregir las posibles omisiones o errores en la transmisión del mensaje, o mejorar la codificación y el procedimiento de transmisión e incluso, ayudar al receptor en la descodificación del mensaje.
Hay otro elemento adicional que debe incluirse en este esquema de comunicación:
El ruido, que es toda perturbación que interfiere o causa distorsión en la transmisión del mensaje El ruido puede producir un impacto muy serio en la comunicación al grado de determinar su fracaso. La estática en una emisión radiofónica es un ejemplo simple de ruido. Un relámpago puede ser un ruido perturbador para una persona que esté leyendo un libro. Imágenes imprecisas o erróneas en una película pueden constituir un ruido fatal. El ruido también puede ser producido en la intimidad del receptor, y destruir así un proceso de comunicación que había tenido una transmisión satisfactoria, por ejemplo, la falta de atención. Incluso experiencias conflictivas del pasado pueden actuar como una fuente de ruido inhibidor; recuérdese la importancia del pasado individual para influir sobre la percepción. Los ruidos y barreras nebulosas de cualquier grado deben ser tenidos en cuenta como obstáculos que hay que vencer.
En ocasiones no puede evitarse en la planificación el factor redundancia que se usa frecuentemente para vencer ruidos evidentes o previsibles. La redundancia se refiere a la repetición de la transmisión de un mensaje a través de diferentes canales para superar o evitar la interferencia del ruido. Ejemplos de redundancia se pueden dar en la actividad, cuando se proyecta un material visual y al mismo tiempo se distribuyen copias impresas del mismo para estudio o cuando se presentan múltiples aplicaciones de un mismo principio en diferentes contextos.
Por la práctica en el uso de materiales audiovisuales se llega a entender dónde y cuándo son adecuados como canales de comunicación dentro del proceso de movimiento del mensaje del emisor al receptor; y cómo deben relacionarse los diferentes elementos de la comunicación con los factores de ruido y redundancia, para conseguir éxito en los esfuerzos por comunicarse efectivamente.
Los diferentes tipos de escucha
Según la atención que prestemos durante la comunicación, nos podemos encontrar con diferentes tipos de escucha. Los tipos de escucha más importantes son:
• apreciativa
• selectiva
• discernitiva
• analítica
• sintetizada
• empática
• activa
Escucha apreciativa
La escucha apreciativa es aquella mediante la cual escuchamos sin prestar atención, de manera relajada, buscando placer o inspiración. Oímos por entretenimiento. No prestamos atención.
Escucha selectiva
La escucha selectiva es aquella que se practica cuando escuchamos seleccionando la información que nos interesa. Escuchamos algunos puntos del mensaje del comunicado, dejando el resto de lado. Prestamos atención tan sólo a una parte del mensaje, aquella que se considera más importante para nosotros.
Escucha discernitiva
La escucha discernitiva es aquella a través de la cual escuchamos el mensaje completo y determinamos los detalles más relevantes. Nos centramos en el fondo y no en la forma.
Escucha analítica
La escucha analítica es aquella por la que escuchamos el orden y el sentido de la información para entender la relación entre las ideas, reflexionando sobre el mensaje. Buscamos la información concreta en el comunicado del emisor, separando dicha información de las emociones. Comprendemos el contenido conceptual y su interrelación. Analizamos la comunicación y examinamos si las conclusiones son lógicas y correctas. Realizamos preguntas a nuestro interlocutor para descubrir los motivos subyacentes del mensaje.
Escucha sintetizada
La escucha sintetizada es aquella mediante la cual tomamos la iniciativa de la comunicación hacia nuestros objetivos. A través de la escucha se dirige la conversación para lograr la información o un comportamiento de nuestro interlocutor deseado. Realizamos afirmaciones o preguntas dirigidas para que conteste con sus ideas.
Escucha empática
La escucha empática es aquella por la que escuchamos poniéndonos en el lugar de nuestro interlocutor. Asimilamos las palabras y llegamos a lo que hay detrás de ellas. Oímos con la intención de comprender sus sentimientos. Apreciamos el punto de vista de la otra persona. Mediante la escucha empática interpretamos el mensaje a través del mundo del emisor.
Escucha activa
La escucha activa es aquella que representa un esfuerzo físico y mental para obtener con atención la totalidad del mensaje, interpretando el significado correcto del mismo, a través del comunicado verbal, el tono de la voz y el lenguaje corporal, indicándole a quien nos habla, mediante la retroalimentación, lo que creemos que hemos comprendido. Significa escuchar con atención y concentración, centrar toda nuestra energía en las palabras e ideas del comunicado, entender el mensaje y demostrarle a nuestro interlocutor que se siente bien interpretado.
La escucha activa es la más completa e importante. Incorpora todos los elementos de la escucha empática y analítica, así como variables de la escucha sintetizada y discernitiva.
QUE ES EL ESCUCHA.
¿QUÉ ES ESCUCHAR?
Implica oír y comprender lo que se dice
Para comprender lo que oímos es indispensable ATENDER lo que se dice.
¿QUÉ ES ATENDER?
Atender es fijarse o interesarse en algo o en alguien.
Para comprender lo que se escucha, así como para comprender lo que se lee, es necesario prestar atención.
A veces resulta difícil mantenerse atento. Si se identifican las causas que provocan las distracciones, es posible que se pueda hacer algo para evitarlas o controlarlas. Los factores que causan distracción pueden ser personales o situacionales.
VENTAJAS DE ESCUCHAR CON ATENCIÓN.
- Relacionar lo que escuchas con lo que sabes.
- Cuestionar lo que se expresa.
- Replantear lo que sabías respecto a lo que estas escuchando.
- Identificar los aspectos que te resultan confusos y ameritan más estudio.
- APRENDER. De la comunicación oral.
HÁBITOS QUE OBSTACULIZAN EL ESCUCHAR.
- Calificar lo que se dice como poco interesante o ya conocido.
- Atender la apariencia del que habla en lugar de lo que expresa.
- Tender fantasear o recordar cosas que no tienen relación con lo que se dice.
- Fijarse en cosas del lugar en que se está, en vez de atender a lo que se explica.
- Dejarse llevar por prejuicios hacia el que habla o acerca de lo que se expone.
Escuchar con atención es una acción que puede ser ejercitada y controlada por nosotros, si lo hacemos estratégicamente.
RECOMENDACIONES PARA ESCUCHAR MEJOR.
Para mejorar el proceso en sus dos etapas: oír y comprender.
El eje central de todas las recomendaciones es mantenerse activo al escuchar, es necesario un deseo de mejorar la participación y presencia en las situaciones donde el escuchar interviene como elemento importante.
Para oír:
a) Debes buscar el lugar adecuado para oír sin problemas.
b) Es importante considerar los gestos y posturas del ponente.
c) Atender al maestro o al ponente.
d) Identificar los elementos que te distraen y su fuente, para disminuirlos o eliminarlos.
Para comprender:
a) Preparar el terreno antes de que se inicie cualquier evento o acción donde se va a escuchar. Mientras más antecedentes se tienen de lo que se va a escuchar, más fácil resulta comprenderlo.
b) Mantener la atención. Tomar actitud activa:
- Relaciona lo que oyes con lo que sabes.
- Identifica el punto más importante alrededor del cual gira lo que se dice.
- Analiza permanentemente lo que oyes con lo que dicen otros autores o personas al respecto.
- Anticipa cuál puede ser el punto que sigue en la exposición.
- Toma notas o apuntes.
- Haz preguntas al que habla acerca de las dudas que te deja su exposición.
c) Hacer caso de lo que se dice sin dar importancia a otros aspectos, como la forma en que se expresa o la apariencia del que habla.
d) Recibir la información con una actitud imparcial y abierta antes de formar una opinión o un juicio.
Debes aprender a aprovechar la diferencia entre la velocidad de tu pensamiento y del habla del que expone, para pensar o realizar acciones relativas al tema que se trata. Y así analizar con juicio crítico toda la información que recibas.
Receptor o decodificador: Es el punto (persona, organización) al que se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor, el pasivo que es el que sólo recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor ya que es la persona que no sólo recibe el mensaje sino que lo percibe, lo almacena, e incluso da una respuesta, intercambiando los roles. En este caso, donde un receptor o perceptor se transforma en emisor al producir y codificar un nuevo mensaje para ser enviado al ente emisor -ahora devenido en receptor- es donde se produce el feed-back o retroalimentación; y es lo que comúnmente sucede en cualquier comunicación interpersonal.
PERCEPCIÓN
La percepción
________________________________________
La percepción es el proceso mediante el cual un individuo adquiere una sensación interior que resulta de una impresión material hecha en los sentidos. Esta sensación puede ser consciente o inconsciente. A la percepción inconsciente, por estar bajo el límite de la consciencia, o subconsciente, le llamamos percepción subliminal. Los ojos, los oídos, las terminaciones nerviosas de la piel son el primer medio de contacto con el medio ambiente. Estos y otros órganos de los sentidos son los instrumentos de la percepción que recogen la información para el sistema nervioso; el sistema nervioso la convierte en impulsos eléctricos que trasmite al cerebro donde producen cadenas de reacciones eléctricas y químicas. El resultado es la conciencia interna de un objeto o de un suceso. La percepción precede a la comunicación y ésta deberá conducir al aprendizaje.
Hay dos principios de la percepción especialmente importantes. Primero, el fenómeno de la percepción está constituido por muchos mensajes sensoriales que no se dan separadamente sino estructurados en patrones complejos. Estos llegan a formar la base del conocimiento que la persona adquiere sobre el mundo que le rodea. Segundo, un individuo reacciona solamente a una pequeña parte de los estímulos del medio en un momento dado. Elige aquella parte del universo que quiere experimentar, o que atrae su atención en ese momento (por esto, debemos diseñar materiales que atraigan y conserven la atención del alumno). La percepción es una experiencia personal y única. No es exactamente igual para dos personas. Un hecho puede percibiese en forma de experiencias pasadas, de motivación presente y de vivencias actuales.
De lo anterior se puede concluir que mientras que cada percepción es única e individual; las series de percepciones realizadas en común por diferentes personas pueden relacionarse hasta llegar casi a identificarse. Si se rodea una escultura, los ángulos de visión cambiarán a medida que se cambie de posición; si después otra persona camina alrededor de la misma escultura y la mira desde los mismos ángulos obtendrá sin duda diferentes percepciones individuales; pero la serie en su totalidad será para las dos personas más o menos la misma. Por lo tanto, una serie de percepciones individuales nos capacita para ponernos de acuerdo con los demás sobre lo experimentado, aunque las experiencias individuales sean ligeramente diferentes.
La producción de imágenes, tanto fijas como móviles, el lenguaje icónico, oral o gestual, descansan sobre el principio de que se aprende fundamentalmente de lo que se percibe y que series de experiencias auditivas y visuales cuidadosamente diseñadas, pueden ser experiencias comunes que modifiquen favorablemente el comportamiento. No obstante, muchas conductas surgen de experiencias del inconsciente. Los comportamientos son conscientes o no, pero la raíz proviene de percepciones subliminales.
Así pues, cuando se diseñan materiales icónicos o audiovisuales es muy importante procurar percepciones que estén de acuerdo con la experiencia anterior del alumno y con su situación presente. Tanto los elementos componentes como la forma de tratar el tema (narración, dramatización, interrogación, etc.) o el nivel del vocabulario, la calidad y el número de ejemplos, la combinación de la narración con la imagen, la técnica de dibujo y otros factores pueden, todos y cada uno, contribuir a obtener éxito en la percepción; y así lograr una comunicación más efectiva que lleve a la realización del aprendizaje.
La percepción subliminal
________________________________________
Todos hemos notado la capacidad de determinados sonidos para producir reacciones totalmente incontroladas en nuestro organismo. Si nos referimos a los ejemplos más próximos está demostrado que la música rock, con el predominio de la percusión y escuchada por lo general, con niveles de volumen muy elevados, altera el ritmo cardiaco y produce descargas hormonales que determinan reacciones similares a las provocadas por el consumo de sustancias estimulantes.
W. B. Key realizó un estudio de los sonidos subliminales camuflados en la banda sonora de la película «El exorcista»: gritos de cerdos agonizantes, ronroneos de gatos, gemidos de hombres y mujeres, zumbidos de un enjambre de avispas... El propósito del director con la inclusión de estos sonidos enmascarados era provocar reacciones instintivas en el espectador de miedo, asco, nerviosismo...
El 24 de abril de 1978, Le Point publica la noticia de que H. Becker había descubierto y patentado una máquina electrónica para luchar contra el robo en los mercados y grandes almacenes. Una de las pruebas sobre la que se informaba y que se había llevado a cabo en un supermercado portaba un mensaje subliminal, enmascarado por la música, grabado y repetido constantemente: «Yo seré honrado, no robaré; si robo me descubrirá la policía e iré a la cárcel». Los robos descendieron de forma espectacular.
En sentido estricto, podríamos hacer una distinción entre las imágenes y los sonidos subliminales puros, que en ningún caso podremos captar conscientemente y que, por lo tanto, tienen que estar elaborados por una tecnología especial; y aquellos otros que están escondidos, con la intención le que sólo los captemos inconscientemente, aunque si estamos advertidos podemos descubrirlos y observarlos con claridad. En ambos casos el objetivo es el mismo, burlar nuestra capacidad de percepción consciente, y por ello la mayoría de los expertos se inclinan en atribuir la denominación de subliminal a unos y otros mensajes.
El profesor José Lorenzo González ofrece una definición muy ajustada de la percepción subliminal: «Se denomina percepción subliminal a la captación de un estímulo que, por diversas circunstancias, como la baja intensidad, falta de atención o breve duración del mismo, alcanza la representación consciente. El nombre de la percepción subliminal, atendiendo al significado de la palabra alude solamente a la captación de estímulos por debajo del umbral sensorial mínimo y, por extensión a los que se hayan por encima del umbral absoluto superior».
Más tarde amplía el concepto: «...Sin embargo, en la práctica, percepción subliminal y percepción inconsciente, por lo general se toman de forma equivalente. Cuando esto sucede el umbral al que se alude no es el sensorial, sino el del reconocimiento consciente. Con el fin de evitar toda ambigüedad, los psicólogos prefieren hablar de un umbral de consciencia. En este contexto, percepción subliminal, se toma como sinónimo de percepción inconsciente».
La clave fundamental hoy en día sobre lo subliminal es el silencio. El subliminal como mensajes dirigidos a una velocidad superior a la que puede captar el ojo humano y que sin embargo, según las teorías serían capaces de impactar directamente sobre el cerebro y que además serían bombas de relojería colocadas sobre nuestro subconsciente que nos harían un mes después, tres meses después, cinco meses después, actuar de una forma determinada.
En laboratorios de psicología experimental es posible encontrar numerosos trabajos sobre los efectos producidos en las personas por los estímulos subliminales. Los científicos que han estudiado este tema consideran demostrado que los mensajes visuales o sonoros, transmitidos por debajo del umbral de percepción, pueden llegar al cerebro sin que sean advertidos conscientemente por los sentidos. En diferentes países, un grupo significativo de psicólogos y psiquiatras han desarrollado numerosas investigaciones que avalan esta conclusión.
José Lorenzo González, en su libro «Persuasión subliminal y sus técnicas», describe una serie de experimentos dirigidos a profundizar en los efectos de lo subliminal: La primera investigación se debe a Pierce y Jastrow (1884) quienes pretendían saber si los juicios de las personas sobre cual de dos objetos era el más pesado, podían ser afectados por la presentación de estímulos subliminales. Los datos obtenidos pusieron en claro que el criterio con el que las personas juzgan espontáneamente el peso de una serie de objetos puede ser cambiado subliminalmente sin que el sujeto sea avisado de ello. «Si los criterios de evaluación pueden ser cambiados subliminalmente, esto significa que cualquier comportamiento puede ser manipulado. Muchos individuos podrían cambiar sus actitudes sobre la moralidad de la guerra, de la embriaguez, de la traición o de la amistad»«.
Los resultados de la investigación sobre la percepción aseguran lo siguiente:
Sin percepción consciente no puede haber comportamiento intencionado.
La percepción subliminal puede dar lugar a comportamientos no intencionados.
El comportamiento es la resultante de las experiencias pasadas y el punto de partida para futuras percepciones.
El sujeto de la percepción y su mundo percibido no pueden existir independientemente.
El sentido que el sujeto de la percepción da a las cosas depende de las experiencias acumuladas anteriormente.
La percepción es una experiencia personal e intransferible.
Lo percibido es un eslabón entre el pasado, del cual recibe significado y el futuro, al cual ayuda a interpretar.
Aquellas cosas, más frecuentes, más ligadas o más cercanas a las experiencias personales son más fácilmente percibidas que otras inesperadas y extrañas.
Como dos personas no pueden estar exactamente en el mismo lugar al mismo tiempo, su visión del medio ambiente es diferente aunque la diferencia sea muy pequeña.
En consecuencia, dos personas no pueden atribuir exactamente el mismo significado a las cosas observadas pero las experiencias comunes tienden a producir una significación participada la cual hace posible la comunicación.
La Comunicación
________________________________________
La percepción lleva a la comunicación. En toda comunicación, simple o compleja se realiza una secuencia semejante a esta.
Este esquema explica que el mensaje (al nivel mental), generalmente de tipo informativo, originado por una fuente o comunicador (el cerebro del individuo) es codificado, puesto en una forma transmisible (un pensamiento se verbaliza al ser convertido en ondas sonoras, o signos escritos). El mensaje codificado pasa a través de un transmisor (impresión, grabación, película, televisión) camino apto, canal (aire, onda, papel, luz, etc.) a un receptor (los sentidos de una persona, ojos, oídos, nervios táctiles) donde el mensaje es descodificado (convertido por el sistema nervioso en símbolos mentales) a su destino final (cerebro del receptor).
Para que la comunicación sea eficaz se necesita la actividad del receptor; que reacciona contestando, preguntando o actuando mental o físicamente. Hay una respuesta del receptor al comunicador que completa el ciclo, es la retroalimentación (feedback).
La retroalimentación permite al comunicador, que dio origen al mensaje, corregir las posibles omisiones o errores en la transmisión del mensaje, o mejorar la codificación y el procedimiento de transmisión e incluso, ayudar al receptor en la descodificación del mensaje.
Hay otro elemento adicional que debe incluirse en este esquema de comunicación:
El ruido, que es toda perturbación que interfiere o causa distorsión en la transmisión del mensaje El ruido puede producir un impacto muy serio en la comunicación al grado de determinar su fracaso. La estática en una emisión radiofónica es un ejemplo simple de ruido. Un relámpago puede ser un ruido perturbador para una persona que esté leyendo un libro. Imágenes imprecisas o erróneas en una película pueden constituir un ruido fatal. El ruido también puede ser producido en la intimidad del receptor, y destruir así un proceso de comunicación que había tenido una transmisión satisfactoria, por ejemplo, la falta de atención. Incluso experiencias conflictivas del pasado pueden actuar como una fuente de ruido inhibidor; recuérdese la importancia del pasado individual para influir sobre la percepción. Los ruidos y barreras nebulosas de cualquier grado deben ser tenidos en cuenta como obstáculos que hay que vencer.
En ocasiones no puede evitarse en la planificación el factor redundancia que se usa frecuentemente para vencer ruidos evidentes o previsibles. La redundancia se refiere a la repetición de la transmisión de un mensaje a través de diferentes canales para superar o evitar la interferencia del ruido. Ejemplos de redundancia se pueden dar en la actividad, cuando se proyecta un material visual y al mismo tiempo se distribuyen copias impresas del mismo para estudio o cuando se presentan múltiples aplicaciones de un mismo principio en diferentes contextos.
Por la práctica en el uso de materiales audiovisuales se llega a entender dónde y cuándo son adecuados como canales de comunicación dentro del proceso de movimiento del mensaje del emisor al receptor; y cómo deben relacionarse los diferentes elementos de la comunicación con los factores de ruido y redundancia, para conseguir éxito en los esfuerzos por comunicarse efectivamente.
Los diferentes tipos de escucha
Según la atención que prestemos durante la comunicación, nos podemos encontrar con diferentes tipos de escucha. Los tipos de escucha más importantes son:
• apreciativa
• selectiva
• discernitiva
• analítica
• sintetizada
• empática
• activa
Escucha apreciativa
La escucha apreciativa es aquella mediante la cual escuchamos sin prestar atención, de manera relajada, buscando placer o inspiración. Oímos por entretenimiento. No prestamos atención.
Escucha selectiva
La escucha selectiva es aquella que se practica cuando escuchamos seleccionando la información que nos interesa. Escuchamos algunos puntos del mensaje del comunicado, dejando el resto de lado. Prestamos atención tan sólo a una parte del mensaje, aquella que se considera más importante para nosotros.
Escucha discernitiva
La escucha discernitiva es aquella a través de la cual escuchamos el mensaje completo y determinamos los detalles más relevantes. Nos centramos en el fondo y no en la forma.
Escucha analítica
La escucha analítica es aquella por la que escuchamos el orden y el sentido de la información para entender la relación entre las ideas, reflexionando sobre el mensaje. Buscamos la información concreta en el comunicado del emisor, separando dicha información de las emociones. Comprendemos el contenido conceptual y su interrelación. Analizamos la comunicación y examinamos si las conclusiones son lógicas y correctas. Realizamos preguntas a nuestro interlocutor para descubrir los motivos subyacentes del mensaje.
Escucha sintetizada
La escucha sintetizada es aquella mediante la cual tomamos la iniciativa de la comunicación hacia nuestros objetivos. A través de la escucha se dirige la conversación para lograr la información o un comportamiento de nuestro interlocutor deseado. Realizamos afirmaciones o preguntas dirigidas para que conteste con sus ideas.
Escucha empática
La escucha empática es aquella por la que escuchamos poniéndonos en el lugar de nuestro interlocutor. Asimilamos las palabras y llegamos a lo que hay detrás de ellas. Oímos con la intención de comprender sus sentimientos. Apreciamos el punto de vista de la otra persona. Mediante la escucha empática interpretamos el mensaje a través del mundo del emisor.
Escucha activa
La escucha activa es aquella que representa un esfuerzo físico y mental para obtener con atención la totalidad del mensaje, interpretando el significado correcto del mismo, a través del comunicado verbal, el tono de la voz y el lenguaje corporal, indicándole a quien nos habla, mediante la retroalimentación, lo que creemos que hemos comprendido. Significa escuchar con atención y concentración, centrar toda nuestra energía en las palabras e ideas del comunicado, entender el mensaje y demostrarle a nuestro interlocutor que se siente bien interpretado.
La escucha activa es la más completa e importante. Incorpora todos los elementos de la escucha empática y analítica, así como variables de la escucha sintetizada y discernitiva.
QUE ES EL ESCUCHA.
¿QUÉ ES ESCUCHAR?
Implica oír y comprender lo que se dice
Para comprender lo que oímos es indispensable ATENDER lo que se dice.
¿QUÉ ES ATENDER?
Atender es fijarse o interesarse en algo o en alguien.
Para comprender lo que se escucha, así como para comprender lo que se lee, es necesario prestar atención.
A veces resulta difícil mantenerse atento. Si se identifican las causas que provocan las distracciones, es posible que se pueda hacer algo para evitarlas o controlarlas. Los factores que causan distracción pueden ser personales o situacionales.
VENTAJAS DE ESCUCHAR CON ATENCIÓN.
- Relacionar lo que escuchas con lo que sabes.
- Cuestionar lo que se expresa.
- Replantear lo que sabías respecto a lo que estas escuchando.
- Identificar los aspectos que te resultan confusos y ameritan más estudio.
- APRENDER. De la comunicación oral.
HÁBITOS QUE OBSTACULIZAN EL ESCUCHAR.
- Calificar lo que se dice como poco interesante o ya conocido.
- Atender la apariencia del que habla en lugar de lo que expresa.
- Tender fantasear o recordar cosas que no tienen relación con lo que se dice.
- Fijarse en cosas del lugar en que se está, en vez de atender a lo que se explica.
- Dejarse llevar por prejuicios hacia el que habla o acerca de lo que se expone.
Escuchar con atención es una acción que puede ser ejercitada y controlada por nosotros, si lo hacemos estratégicamente.
RECOMENDACIONES PARA ESCUCHAR MEJOR.
Para mejorar el proceso en sus dos etapas: oír y comprender.
El eje central de todas las recomendaciones es mantenerse activo al escuchar, es necesario un deseo de mejorar la participación y presencia en las situaciones donde el escuchar interviene como elemento importante.
Para oír:
a) Debes buscar el lugar adecuado para oír sin problemas.
b) Es importante considerar los gestos y posturas del ponente.
c) Atender al maestro o al ponente.
d) Identificar los elementos que te distraen y su fuente, para disminuirlos o eliminarlos.
Para comprender:
a) Preparar el terreno antes de que se inicie cualquier evento o acción donde se va a escuchar. Mientras más antecedentes se tienen de lo que se va a escuchar, más fácil resulta comprenderlo.
b) Mantener la atención. Tomar actitud activa:
- Relaciona lo que oyes con lo que sabes.
- Identifica el punto más importante alrededor del cual gira lo que se dice.
- Analiza permanentemente lo que oyes con lo que dicen otros autores o personas al respecto.
- Anticipa cuál puede ser el punto que sigue en la exposición.
- Toma notas o apuntes.
- Haz preguntas al que habla acerca de las dudas que te deja su exposición.
c) Hacer caso de lo que se dice sin dar importancia a otros aspectos, como la forma en que se expresa o la apariencia del que habla.
d) Recibir la información con una actitud imparcial y abierta antes de formar una opinión o un juicio.
Debes aprender a aprovechar la diferencia entre la velocidad de tu pensamiento y del habla del que expone, para pensar o realizar acciones relativas al tema que se trata. Y así analizar con juicio crítico toda la información que recibas.
Publicado por Vero Lulu Alfredo Ana Maria
comunicacion educativa equipo #3
en
17:34
No hay comentarios:
COMUNICACIÓN
1.1concepto de comunicación
La comunicación es el proceso mediante el cual se transmite información de una entidad a otra. Ejemplo cuando dos personas hablan por teléfono, cuando uno ve televisión y requiere cuatro elementos básicos que son: el emisor, el receptor, mensaje y medio.
1.2 educación y comunicación
Aquí nos habla acerca de que la comunicación es el proceso de la producción y significados que se llevan acabo dentro de una sociedad y en la que están involucrados tanto el emisor como el receptor, en la que la primera persona es la que envía el mensaje y la otra es la que lo recibe, también habla de la practica social que es la forma como se desenvuelven las personas dentro de una sociedad de acuerdo a su posición económica en la que cada individuo este adaptado socialmente y de la manera en como este va a ejercer su manera de condición de vida que este se decida formar para así estar a un nivel de acuerdo en lo que la sociedad dictamine, para así poder hallar una posición de vida mas adecuada para ello.
La educación se da en tres diferentes tipos de comunicación que son los mas conocidos como son. La educación formal, la educación informal y la educación no- formal, la formal es la que se da en las escuelas de la cual se recibe un reconocimiento ó papeles los cuales tienen valides y están justificados para la sociedad, la educación informal es aquella que se da fuera de la escuela con las amistades con los amigos con la familia es la que se lleva a cavo y no tiene valides alguna para la sociedad y por ultimo la educación no formal es aquella que se lleva a cavo mediante las instituciones abiertas que si tiene validez pero que no es muy reconocida por nuestra sociedad.
La comunicación como práctica social
Consideramos la comunicación como una práctica social que se articula orgánicamente con el conjunto de las de más practicas sociales que conforman una formación social dada. En otras palabras la práctica social se define como la forma concreta de acción de los agentes sociales, que corresponde a la situación y posición que ocupan estos dentro de las subestructuras económicas políticas e ideológicas.
Esto nos conduce a explicar globalmente la comunicación como una función de las relaciones sociales; es aquí donde la teoría de Regine Robín es de suma utilidad, ya que aporta elementos esclarecedores para la comprensión totalizadora del fenómeno comunicativo.
Así se establece una relación de comunicación o más precisamente, de “información”, en el sentido de la transmisión de un contenido destinado a ser descodificado por un receptor, pero sin la posibilidad real y social de ser contestado escuchado y tomado en cuenta, ese contenido, en igualdad de circunstancia de una manera simétrica, por lo cual la comunicación Inter.-clases queda definida y matizada por una verticalidad del mensaje en sentido descendente desde una clase que detenta los medios de producción colectiva de significados estos últimos coherentemente ordenados y altamente sistematizados, provenientes de su particular visión del mundo hacia el conjunto de las clases que no poseen ni tienen, acceso a esos medios y cuya visión del mundo esta dispersa y no-ordenada.
La comunicación en una sociedad subdesarrollada y dependiente
El fenómeno que nos ocupa, adquiere especial forma al darse en un país subdesarrollado y dependiente como el nuestro, que económica y culturalmente depende de otros países desarrollados. El proceso técnico y los beneficios del sistema capitalista tienden a concretarse en grandes centros industriales y financieros, que podemos denominar Metrópolis, y que funcionan como grandes focos de irradiación y atracción del progreso humano, y su influencia es inevitable para el medio que le circunda
La creación de estos centros de alto desarrollo solo ha sido posible por el sometimiento y la explotación de los hombres y sus recursos en amplias y múltiples las materias primas de las zonas de influencia a las que después retornan como productos ya elaborados o bien mediante múltiples casos de las
Zonas, y ello se ha logrado algunas veces por la concentración en dichas metrópolis de l establecimiento en las zonas respectivas de industrias subsidiadas por los consorcios existentes en la metrópoli. De este modo, los centros de alto desarrollo y sus zonas de influencia forman una unidad en la que ninguno de los componentes puede subsistir solo.
Elementos del Proceso de la comunicación
Los elementos de la comunicación humana son: fuente, emisor o codificador, código (reglas del signo, símbolo), mensaje primario (bajo un código), receptor o decodificador, canal, ruido (barreras o interferencias) y la retroalimentación o realimentación (feed-back, mensaje de retorno o mensaje secundario).
• Fuente: Es el lugar de donde emana la información, los datos, el contenido que se enviará, en conclusión: de donde nace el mensaje primario.
• Emisor o codificador: Persona, que elige y selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los codifica para poder llevarlo de manera que receptor entienda.
En el emisor se inicia el proceso comunicativo.
• Receptor o decodificador: Persona, al que se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer
El mensaje es recibido tal como el emisor quiso decir, en este tipo de receptor se realiza lo que comúnmente denominamos el feed-back o retroalimentación.
• Código: Es el conjunto de reglas propias de cada sistema de signos y símbolos que el emisor utilizará para trasmitir su mensaje, para combinarlos de manera arbitraria porque tiene que estar de una manera adecuada para que el receptor pueda captarlo. Un ejemplo claro es el código que utilizan los marinos para poder comunicarse; la gramática de algún idioma; los algoritmos en la informática…, todo lo que nos rodea son códigos.
• Mensaje: Es el contenido de la información (contenido enviado): el conjunto de ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el emisor. El mensaje es la información.
• Canal: Es el medio a través del cual se transmite la información-comunicación, estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Mejor conocido como el soporte material o espacial por el que circula el mensaje. Ejemplos: el aire, en el caso de la voz; el hilo telefónico, en el caso de una conversación telefónica.
• Situación: Es el tiempo y el lugar en que se realiza el acto comunicativo.
Emisor
Emisor es aquel objeto que codifica el mensaje y lo transmite por medio de un canal o medio hasta un receptor
En sentido más estricto, el emisor es aquella fuente que genera mensajes de interés o que reproduce una base de datos de la manera más fiel posible sea en el espacio o en tiempo.
Un emisor puede ser tanto un aparato - una antena por ejemplo - o un emisor humano.
3.1 habilidades comunicativas
El docente no puede realizar el hecho educativo a menos que intervenga un proceso comunicativo, el cual proporcione intencionalmente relaciones interpersonales y personales que puedan construir el aprendizaje, de manera que este pueda ser un legado de generación a generación sujeto a cambios y mejoras. El docente debe tomar muy en cuenta que el lenguaje es lo esencial para la comunicación, sin este no hay dialogo, tampoco hecho educativo, las habilidades comunicativas se convierten en medio entre el docente y la colectividad discente.
La educación
Se define a Educación como el proceso l (emisor-receptor, receptor-emisor), mediante el cual se transmiten conocimientos, valores, costumbres y formas de actuar; no sólo produciéndose a través de la palabra sino que también está presente en todas nuestras acciones, sentimientos y actitudes. De esta forma habilita una relación de vinculación y concienciación cultural, moral y conductual. Así, a través de la educación, las nuevas generaciones asimilan y aprenden los conocimientos, normas de conducta, modos de ser y formas de ver el mundo de generaciones anteriores, creando además otros nuevos, produciendo cambios de carácter social, intelectual, emocional, etc. en la persona que, dependiendo del grado de concienciación, será para toda su vida o por un periodo determinado, pasando a formar parte del recuerdo en el último de los casos.
La comunicación es el proceso mediante el cual se transmite información de una entidad a otra. Ejemplo cuando dos personas hablan por teléfono, cuando uno ve televisión y requiere cuatro elementos básicos que son: el emisor, el receptor, mensaje y medio.
1.2 educación y comunicación
Aquí nos habla acerca de que la comunicación es el proceso de la producción y significados que se llevan acabo dentro de una sociedad y en la que están involucrados tanto el emisor como el receptor, en la que la primera persona es la que envía el mensaje y la otra es la que lo recibe, también habla de la practica social que es la forma como se desenvuelven las personas dentro de una sociedad de acuerdo a su posición económica en la que cada individuo este adaptado socialmente y de la manera en como este va a ejercer su manera de condición de vida que este se decida formar para así estar a un nivel de acuerdo en lo que la sociedad dictamine, para así poder hallar una posición de vida mas adecuada para ello.
La educación se da en tres diferentes tipos de comunicación que son los mas conocidos como son. La educación formal, la educación informal y la educación no- formal, la formal es la que se da en las escuelas de la cual se recibe un reconocimiento ó papeles los cuales tienen valides y están justificados para la sociedad, la educación informal es aquella que se da fuera de la escuela con las amistades con los amigos con la familia es la que se lleva a cavo y no tiene valides alguna para la sociedad y por ultimo la educación no formal es aquella que se lleva a cavo mediante las instituciones abiertas que si tiene validez pero que no es muy reconocida por nuestra sociedad.
La comunicación como práctica social
Consideramos la comunicación como una práctica social que se articula orgánicamente con el conjunto de las de más practicas sociales que conforman una formación social dada. En otras palabras la práctica social se define como la forma concreta de acción de los agentes sociales, que corresponde a la situación y posición que ocupan estos dentro de las subestructuras económicas políticas e ideológicas.
Esto nos conduce a explicar globalmente la comunicación como una función de las relaciones sociales; es aquí donde la teoría de Regine Robín es de suma utilidad, ya que aporta elementos esclarecedores para la comprensión totalizadora del fenómeno comunicativo.
Así se establece una relación de comunicación o más precisamente, de “información”, en el sentido de la transmisión de un contenido destinado a ser descodificado por un receptor, pero sin la posibilidad real y social de ser contestado escuchado y tomado en cuenta, ese contenido, en igualdad de circunstancia de una manera simétrica, por lo cual la comunicación Inter.-clases queda definida y matizada por una verticalidad del mensaje en sentido descendente desde una clase que detenta los medios de producción colectiva de significados estos últimos coherentemente ordenados y altamente sistematizados, provenientes de su particular visión del mundo hacia el conjunto de las clases que no poseen ni tienen, acceso a esos medios y cuya visión del mundo esta dispersa y no-ordenada.
La comunicación en una sociedad subdesarrollada y dependiente
El fenómeno que nos ocupa, adquiere especial forma al darse en un país subdesarrollado y dependiente como el nuestro, que económica y culturalmente depende de otros países desarrollados. El proceso técnico y los beneficios del sistema capitalista tienden a concretarse en grandes centros industriales y financieros, que podemos denominar Metrópolis, y que funcionan como grandes focos de irradiación y atracción del progreso humano, y su influencia es inevitable para el medio que le circunda
La creación de estos centros de alto desarrollo solo ha sido posible por el sometimiento y la explotación de los hombres y sus recursos en amplias y múltiples las materias primas de las zonas de influencia a las que después retornan como productos ya elaborados o bien mediante múltiples casos de las
Zonas, y ello se ha logrado algunas veces por la concentración en dichas metrópolis de l establecimiento en las zonas respectivas de industrias subsidiadas por los consorcios existentes en la metrópoli. De este modo, los centros de alto desarrollo y sus zonas de influencia forman una unidad en la que ninguno de los componentes puede subsistir solo.
Elementos del Proceso de la comunicación
Los elementos de la comunicación humana son: fuente, emisor o codificador, código (reglas del signo, símbolo), mensaje primario (bajo un código), receptor o decodificador, canal, ruido (barreras o interferencias) y la retroalimentación o realimentación (feed-back, mensaje de retorno o mensaje secundario).
• Fuente: Es el lugar de donde emana la información, los datos, el contenido que se enviará, en conclusión: de donde nace el mensaje primario.
• Emisor o codificador: Persona, que elige y selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los codifica para poder llevarlo de manera que receptor entienda.
En el emisor se inicia el proceso comunicativo.
• Receptor o decodificador: Persona, al que se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer
El mensaje es recibido tal como el emisor quiso decir, en este tipo de receptor se realiza lo que comúnmente denominamos el feed-back o retroalimentación.
• Código: Es el conjunto de reglas propias de cada sistema de signos y símbolos que el emisor utilizará para trasmitir su mensaje, para combinarlos de manera arbitraria porque tiene que estar de una manera adecuada para que el receptor pueda captarlo. Un ejemplo claro es el código que utilizan los marinos para poder comunicarse; la gramática de algún idioma; los algoritmos en la informática…, todo lo que nos rodea son códigos.
• Mensaje: Es el contenido de la información (contenido enviado): el conjunto de ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el emisor. El mensaje es la información.
• Canal: Es el medio a través del cual se transmite la información-comunicación, estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Mejor conocido como el soporte material o espacial por el que circula el mensaje. Ejemplos: el aire, en el caso de la voz; el hilo telefónico, en el caso de una conversación telefónica.
• Situación: Es el tiempo y el lugar en que se realiza el acto comunicativo.
Emisor
Emisor es aquel objeto que codifica el mensaje y lo transmite por medio de un canal o medio hasta un receptor
En sentido más estricto, el emisor es aquella fuente que genera mensajes de interés o que reproduce una base de datos de la manera más fiel posible sea en el espacio o en tiempo.
Un emisor puede ser tanto un aparato - una antena por ejemplo - o un emisor humano.
3.1 habilidades comunicativas
El docente no puede realizar el hecho educativo a menos que intervenga un proceso comunicativo, el cual proporcione intencionalmente relaciones interpersonales y personales que puedan construir el aprendizaje, de manera que este pueda ser un legado de generación a generación sujeto a cambios y mejoras. El docente debe tomar muy en cuenta que el lenguaje es lo esencial para la comunicación, sin este no hay dialogo, tampoco hecho educativo, las habilidades comunicativas se convierten en medio entre el docente y la colectividad discente.
La educación
Se define a Educación como el proceso l (emisor-receptor, receptor-emisor), mediante el cual se transmiten conocimientos, valores, costumbres y formas de actuar; no sólo produciéndose a través de la palabra sino que también está presente en todas nuestras acciones, sentimientos y actitudes. De esta forma habilita una relación de vinculación y concienciación cultural, moral y conductual. Así, a través de la educación, las nuevas generaciones asimilan y aprenden los conocimientos, normas de conducta, modos de ser y formas de ver el mundo de generaciones anteriores, creando además otros nuevos, produciendo cambios de carácter social, intelectual, emocional, etc. en la persona que, dependiendo del grado de concienciación, será para toda su vida o por un periodo determinado, pasando a formar parte del recuerdo en el último de los casos.
Publicado por Vero Lulu Alfredo Ana Maria
comunicacion educativa equipo #3
en
17:29
No hay comentarios:
miércoles, 5 de mayo de 2010
TEMARIO COMUNICACIÓN EDUCATIVA
TEMARIO
1.-La comunicación
1.1 Concepto
1.2 Educaciòn y comunicaciòn
1.3 El contexto de la comunicación educativa
2.- Elementos del proceso de la comuniocacion
2.1 El fenomeno de la educación
2.2 Elementos y modelos de la comunicacion
3.- El emisor
3.1 Habilidades cominicativas
3.2 Nivel de conocimientos y comunicacion educativa
3.3 Aspectos afectivos
3.4 Aspectos valorales
4.- El receptor
4.1 percepcion
4.2 escucha
5.- El mensaje
5.1 Codigo
5.2 Contenido
6.- El canal
6.1 Comunicación verbal
6.2 Comunicación no verbal
6.3 canales de comunicacion
6.3.1 Visual
6.3.2 Auditivo
6.3.3 Cinético
1.-La comunicación
1.1 Concepto
1.2 Educaciòn y comunicaciòn
1.3 El contexto de la comunicación educativa
2.- Elementos del proceso de la comuniocacion
2.1 El fenomeno de la educación
2.2 Elementos y modelos de la comunicacion
3.- El emisor
3.1 Habilidades cominicativas
3.2 Nivel de conocimientos y comunicacion educativa
3.3 Aspectos afectivos
3.4 Aspectos valorales
4.- El receptor
4.1 percepcion
4.2 escucha
5.- El mensaje
5.1 Codigo
5.2 Contenido
6.- El canal
6.1 Comunicación verbal
6.2 Comunicación no verbal
6.3 canales de comunicacion
6.3.1 Visual
6.3.2 Auditivo
6.3.3 Cinético
Publicado por Vero Lulu Alfredo Ana Maria
comunicacion educativa equipo #3
en
11:52
No hay comentarios:
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)